| Les doublages français | |
|
+9Chevalier du Patronus shoefleur L-Serdaigle Thesabreur Nomiem Compte Fondateur Just' VincentB Lady Voldemort 13 participants |
Auteur | Message |
---|
Lady Voldemort Reçoit sa lettre de Poudlard
Nombre de messages : 192 Date de naissance : 12/04/1989 Age : 35 Localisation : dans les bras de mon maître ^^ Date d'inscription : 19/07/2011
| Sujet: Les doublages français Mer Aoû 03 2011, 23:17 | |
| Je voulais avoir votre avis sur les doublages français. Que ce soit sur Harry Potter ou sur d'autres films, d'ailleurs.
Suis-je la seule à penser que de bons sous-titrages valent mieux qu'un doublage nul? -__-'
(Sauf dans les dessins animés pour enfants, évidemment.)
Ce n'est heureusement pas toujours le cas, nous avons eu quand même quelques films où les français s'en sont pas trop mal sortis voire même bien sortis niveau doublage. Mais on a quand même eu des carnages! -__-''''
Qu'en pensez-vous? | |
|
| |
VincentB Passe ses ASPIC
Nombre de messages : 6024 Date d'inscription : 21/09/2009
| Sujet: Re: Les doublages français Mer Aoû 03 2011, 23:42 | |
| Pour HP, je déteste la VF. Je les regarde juste en VF au cinéma parce que je peux pas faire autrement mais quand je les regarde en DVD, la VO est presque obligatoire pour moi. Il y a beaucoup moins d'intensité et d'émotions dans les dialogues. Et j'arrive toujours pas à m'habituer aux voix de Manon Azem et Kelyan Blanc (les doubleurs de Hermione et Harry), je trouve leurs voix insupportables.
Pour ce qui est des autres films, c'est un peu plus compliqué. J'aime de plus en plus voir les films en VO, mais le problème c'est que je suis souvent obligé de m'adapter à mon entourage. Donc en général quand je suis accompagné je regarde les films en VF, mais quand je suis seul je préfère les voir en VO. En général, je trouve la VF plutôt réussie (sauf quelques exceptions comme HP) donc ça me dérange pas trop, même si la VO sera toujours mieux (rien ne peux remplacer la voix de l'acteur). | |
|
| |
Just' Reçoit sa lettre de Poudlard
Nombre de messages : 27 Date de naissance : 08/07/1997 Age : 27 Localisation : Marseille Date d'inscription : 01/08/2011
| Sujet: Re: Les doublages français Mer Aoû 03 2011, 23:55 | |
| C'est vrai que dès fois les doublages Français sont très énervants :/ Y'a qu'a regarder l'excellente vidéo du Joueur du Grenier (il est hilarant ce mec, je vous conseille de regarder ses vidéos !) pour s'en apercevoir :p (Tapez "Joueur du Grenier les dessins animés" pour voir la vidéo; je n'ai pas encore les droits pour les liens désolé) Regardez à partir de 8:35 pour les doublages | |
|
| |
Compte Fondateur Passe ses ASPIC
Nombre de messages : 6219 Date d'inscription : 21/02/2006
| Sujet: Re: Les doublages français Jeu Aoû 04 2011, 16:44 | |
| Pour moi, c'est moins un problème, les doublage sont Québecois et donc mieux traduit qu'en France. J'ai vu les version de France et j'ai eu pitité pour vous, c'est horible !!!
Édit : Si vous voulez voir un exemple, je serai contente !!! : https://youtu.be/LWY-GpKJS5Q | |
|
| |
Nomiem Directeur de Poudlard
Nombre de messages : 32530 Date de naissance : 23/10/1995 Age : 29 Localisation : Poitiers Date d'inscription : 25/08/2009
| Sujet: Re: Les doublages français Jeu Aoû 04 2011, 16:53 | |
| Je déteste le doublage français d'HP. C'est pour ça que je préfère les regarder en VO. | |
|
| |
Thesabreur Directeur de Poudlard
Nombre de messages : 9975 Date de naissance : 18/12/1995 Age : 28 Localisation : In your head... MOUHAHAHAHAHAHA ! Date d'inscription : 30/06/2010
| Sujet: Re: Les doublages français Jeu Aoû 04 2011, 19:03 | |
| Peut être qu'ils sont exécrable, mais 1) je suis bien trop nul en anglais ou quoi que ce soit pour aimer regarder en VO même avec sous-titre (sinon je passe mon temps à lire les dialogues...), et 2) je n'aime pas les films d'HP. x) (le 7 fait une exception !) | |
|
| |
L-Serdaigle Fait un tour chez Hagrid
Nombre de messages : 1487 Date de naissance : 22/02/1994 Age : 30 Localisation : Paris Date d'inscription : 14/07/2011
| Sujet: Re: Les doublages français Jeu Aoû 04 2011, 21:16 | |
| - Thesabreur a écrit:
- 1) je suis bien trop nul en anglais ou quoi que ce soit pour aimer regarder en VO même avec sous-titre (sinon je passe mon temps à lire les dialogues...)
La même pour moi Thés! x) | |
|
| |
shoefleur Reçoit sa lettre de Poudlard
Nombre de messages : 126 Date de naissance : 13/07/1993 Age : 31 Date d'inscription : 02/06/2011
| Sujet: Re: Les doublages français Ven Aoû 05 2011, 20:17 | |
| Harry Potter est mal doublé, les voix ne collent pas je trouve. De toute facon, des que je peux, je regarde les films en vo, on apprecie beaucoup plus le jeu des acteurs. | |
|
| |
Chevalier du Patronus Met le choixpeau magique
Nombre de messages : 523 Date d'inscription : 06/09/2011
| Sujet: Re: Les doublages français Sam Sep 10 2011, 13:05 | |
| j'adore trop la voix francaise de Jack Sparrow ! (la VO est pas mal aussi, normal, c'est Johnny Depp !). Pour les HP faut que j'essaye de les regarder en VO. | |
|
| |
WeasleyFan Passe ses ASPIC
Nombre de messages : 3845 Date de naissance : 04/12/1995 Age : 28 Localisation : au magasin : Weasley, Farces pour sorciers facetieux Date d'inscription : 20/06/2011
| Sujet: Re: Les doublages français Dim Sep 11 2011, 15:51 | |
| Je ne comprend pas beaucoup l'anglais donc je suis toujours obligé de voir les films en VF mais pour Harry Potter, des fois c'est vraiment dégueulasse ! Pour le doublage en Québécois je trouve que la voie d'Harry est horrible, mais celle de Rogue magnifique | |
|
| |
Pattenrond Met le choixpeau magique
Nombre de messages : 492 Date de naissance : 11/10/1993 Age : 31 Date d'inscription : 04/09/2011
| Sujet: Re: Les doublages français Ven Sep 23 2011, 01:09 | |
| Harry je trouve sa voix affreuse en doublage Québécois Mais les autres ne me dérangent pas vraiment. Et même encore, je me suis habituée aux voix doublées, donc ça passe bien. C'est sûr que j'aime mieux en VO (c'est toujours mieux, c'est la vraie voix, les vraies intonations...) mais sinon c'est pas quelque chose qui va vraiment me causer problème lorsque j'écoute un film. J'ai pas écouté harry avec les voix françaises alors je peux pas juger... :p Ah et j'adore en particulier écouter les films ou séries Anglaises en VO, l'accent... rawr | |
|
| |
Mélanie Jedusor Reçoit sa lettre de Poudlard
Nombre de messages : 80 Date de naissance : 29/06/1993 Age : 31 Localisation : En Albanie Date d'inscription : 05/07/2011
| Sujet: Re: Les doublages français Sam Sep 24 2011, 17:22 | |
| Lady Voldemort, tout à fait d'accord avec toi. Je préfère 100000 fois la VO à la VF | |
|
| |
Chevalier du Patronus Met le choixpeau magique
Nombre de messages : 523 Date d'inscription : 06/09/2011
| Sujet: Re: Les doublages français Dim Juin 17 2012, 22:02 | |
| Beaucoup de gens disent que la VF de Hp est nul, franchement, tous ces gens ont pas trop tort. Vaut mieux une bonne VO | |
|
| |
Duke Fleed Fait un tour chez Hagrid
Nombre de messages : 1479 Date de naissance : 20/11/1972 Age : 52 Localisation : Bastia Date d'inscription : 03/07/2011
| Sujet: Re: Les doublages français Dim Juil 08 2012, 11:29 | |
| En tout cas, je trouve que les voix françaises de Dumbledore et surtout Rogue sonnent bien. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Les doublages français | |
| |
|
| |
| Les doublages français | |
|